Sprufumo de Londra... anzi, psta!

(cume campa 'n ancunetano senza le concule)

a cura de Lis (al zzeculo Alex Acuroni)

 

Alessandro Accoroni & AnconaNostra


Custume e malcustume:

 

Giurnata Mundiale 2005

de lota al'AIDS

1 dicembre 2005

 

   

 

La seduta

 

 

Saluto la paziente che me speta ntla reception; lia s'alza e me viene dietro ntl'uficio.

Se mete a sde guasi de boto e lascia nd un zuspiro de stracheza.

- Cume va? - je dumando cun gentileza.

- So straca, nun sto tanto b. Le pastiche pre la tiroide me fiaca, quele pre l'HIV pegio, so proprio straca. -

Ha perzo pure peso. Pora Maria, dona piculeta, inteligente, cumbativa. Dala facia, che pure sempre bela ed espressiva, j spunta j ossi dela fronte. I ochi ene 'n p giali. L'espressi dimessa.

- De cusa vuresti parl ogi? -

- Nun ce l' zo dutore, nun ce l' zo. -

Nun l'ho mai vista cusc gi. Digo: - Maria, l' apetito? Magni qualc? -

- No dutore, me devo proprio sfurz. Cucino sc, ma fenisce guasi tuto ntl bid. Ho calato un par de chili gi ch'ero grassa prima, capirai ad. -

Ride apena, i bei denti bianchi je risplende ntla boca contro el nero de la pele de mogano.

- Maria, me pare che de cervelo sei pi gi de l'ultima volta che ce semo visti. sucesso qualc, o la stracheza che ciai fisica, de la malatia? -

Me guarda in zilenzio, ce penza.

- La stancheza sempre l, ad fisigamente sto pure pegio, la duturessa m'ha dito che volene fa altri esami pre vde se ci prublemi ntl stomigo, la conta de la cariga virale nun je dige 'l vero. -

In zilenzio, acuso un culpeto. Se la cariga virale va su quanto la gente pia le medicine, pole d che l'Acaiv mutato, le medicine non funziona, el malato pole and verso l'AIDS. Pora Maria.

- P a casa c' stati prublemi. -

Maria de casa sta in Zambia. L era spusata e ci quatro fioli. La pi grande va pr'i diecianove, el piculo pr'i undici. El marito, che la tradiva, j ha tacato l'HIV. Maria, che nun el zapeva, venuta in viagio in Inghiltera cinque ani fa, se 'malata al'impruviso. In uspedale, la diagnosi che Acaiv pusitiva. Ha bisogno de medicine, imediatamente. Ntl fratempo, el marito more de AIDS. De riturn in Zambia nun ze ne parla. I dutori nun la lascia 'nd. Ma pr el Guverno qua nun ce la vole, e ha da lut un p d'ani pr'av el permeso de sugiorno pre sta qui e curasse. In Zambia sara morta in pogo tempo.

I fioli fenisce d da la madre, e d dai genitori del marito che ci guasi utant'ani. El marito, avendo fato fioli c altre done, ha lasciato ai genitori sui, sete fioli da tir su, sete nipoti.

- sucesso che mi fiola, la grande, quela che sta cun mi madre, uscita cun certi amichi e nun turnata a casa la sera. Alora mi madre, che a l'antiga, j ha fato na cagnara che lia scumparza de casa pre d giorni da quanto s'era ufesa. Ad turnata ma io so preucupata che lia se pole mete in qualche impicio, che magari piasse l'HIV pure lia c la distanza, me preocupo, fadiga 'n bel p a esse madre nt ste cundizi. Vuria parl con tute d, ma el talefuno costa cusc tanto -

- Maria, cusa vuresti dije se pudessi? -

Ce penza.

- Je diria: mama, lascia gud un p cula fiola, che giovine, nurmale al'et sua avece interessi, magari un moroso Nun fala fuge de casa e mtese int'un impicio bruto, pegio de quelo che gi ciavemo. -

- E a tu fiola cusa diresti? -

- Je diria (e qui j ochi je se vela de lagrime) mama tua te vole b 'n bel p Per carit de Dio, nun pi l'HIV, st 'tenta fiola, st atenta Ma questo nu' je'l pudra di' mai: a casa nisciuno sa che io ce l'ho. Magari el zuspeta, ma nun ze dice. Forse je vura d: Fa la brava con tu nona e sta tenti fioleta bela, che a pi le malatie 'n minuto Per dutore m' sucesso qualc ch' pure pegio. -

- Maria, me diga. -

- Temo d'ave perzo la fede - .

Dio pre Maria la fonte de tuta la forza, de tuta l'ispirazi che je serviva pre scrive un libro de le esperienze sue, de lavur, de studi perzino. Dio pre Maria la ragi stessa de vive, quanto sta male, quanto nun ce la f pi, quanto, dopo av madato a casa quei quatro soldi che pole racimol qui, a lia nun je armane manco j ochi da piagne. Dio e la chiesa, sempre e sopratuto.

- Che cosa te fa d questo? -

- Me so rabita, l'ho bestemiato, l'ho agredito, j'ho deto che nun era pussibile che cun tuta la fede mia, l'amore mio senza pregiudizi, dopo av perdunato perzino mi' marito pr'aveme messo nt st cundizi, dopo tute le malatie che c'ho avuto, sempre, sempre, sempre je s rimasta fedele e l'ho pregato con tuta la devuzi ma adesso nun ce la fago pi, e me pare de nun crede pi. Frze ho perzo la fede, e pe' stu mutivo pi de tuti j altri, me sento tanto gi -

Penzo a Maria e ala fede mia, picola quanto un brecto a cunfronto dela sua, alta come un monte. La psiculogia qui nun m'aiuta a truv le parole giuste. Nun c' teuria o analisi o formuleta che me viene in mente pre d qualc a sta dona pre rinfrancarla su sta questi. Ma nun posso vde un futuro pre Maria senza la fede sua.

- Maria, m' venuto in mente un passagio del Vangelo, de la morte de Ges. Segondo d dej evangelisti, me pare Luca e Marco, ma me pudria sbaj, pogo prima de mur Ges nun ha dito Elo Elo, lam Sabachtani? (Dio, Dio, perch mi hai abbandonato?) -

Nun apena digo le parole, lia gi me faceva l'eco, e le ripeteva.

- Mb se el fiolo de Dio, int'un mumento de scunforto, pudeva av perzo la fede sua, nun zara del tutu naturale che 'ncora nialtri, ntla depressi pi acuta, ntl dulore fisico, ntl zenzo pi tutale d'imputenza, facessimo uguale? -

Maria ce penza, me guarda, suride: - Certo. Nun apena hai deto qule parole dete da Ges in punto de morte, gi avevo capito nd che vulevi nd a par. Me devo perdun 'sti mumenti, giusto? -

Surido anch'io.

- Esato Maria, esato. Per quelo che riguarda tu madre e tu fiola, stavo a penz, nun je pudresti scrive na letera da f lege a tute d? Na letera in cui pudresti d: "Oh m, nun cav el fiato a cula fiola. Oh fiola, nun fa rab tu nona, io so qu e nun posso fa gnente e ce sofro de st situazi." -

Inzoma digo pre d, ma capisci el cunceto? -

- Come no, come no. Ce penzer. Forze scriveje l'idea giusta. -

- E poi te cu' la parola scrita sei brava 'n bel p, digo senza vul f smancerie, sinceramente. -

- B, questo vero. - Maria parla e scrive co' na rafinateza rara.

L'ora fenita. J ofro un altro apuntamento fra d setimane. Maria racoje el zuo muchieto de ossi e se rimete in piedi. El zuo bel zuriso ora j splende ntla facia.

- Grazie tante Dottor Alex, sempre tanto utile ven a parl cun te. -

- Spero d'esse stato d'aiuto - digo delicatamente mentre j pio la m, picula e n' p stechita, e la stregno apena apena per nun faje male.

- Arivederci - me dice aviandose.

Ringrazio Dio d'aveme ispirato a d quele quatro parole de cunforto a sta dona che el cunforto cusc dificile da daje. E me rendo conto pure che la mia de fede, ora che ce penzo, tanto picula nun .

Devo di che, pre cumbate l'HIV, m' propio utile.

  


torna al'indice de Lis