AlcatrÓze o San Quintý ?
(overo: i sete giorni dela Creaziˇ)

Premio speciale della Giuria alla "poesia pi¨ spiritosa"
al 23░ Festival del Dialetto Anconitano 1997
Giovedý 28 agosto 1997

Un ringraziamento alla magica penna di Alberto Bruzzesi per le illustrazioni


Presentaziˇ

Quanto te capita ch'hai da vený in Ancona
venendo giˇ da verzo Falcunara
e sai 'rivato vecino ala staziˇ,
se alzi i ochi e guardi drito al cŔlo
vedi, lass¨, che sveta el palazˇ:
Ŕ la sede dela Gionta Regiunale,
tuta bianca, bela, alta e snela,
fa la guardia al capulogo dele Marche:
Ŕ propio 'n palazo de rapresentanza.
Se p˛ ciai la ventura, puta caso,
de capitÓ su verzo via TiziÓ
perchÚ 'nte qul palazo belo e bianco
ce devi 'ndÓ a riscote 'n cuntributo
nun te spaurý se al'impruviso, fiolo,
te trovi 'vanti ai ochi un muraiˇ
che manco s'alzi i ochi driti al celo
riesci a vede 'ndˇ Ŕ che cachio ariva.

palazo
... vedi, lass¨, che sveta el palazˇ ...

Nun te fa piÓ da u' sturbo, sta tranquilo,
nun fa che al'impruviso, mama mia,
de fronte a sta muntagna de matoni
te vie' penzato d'esse a San Quentý,
el carcere famoso 'mericano
'ndˇ che Al Capˇ ce s'Ŕ fenito i giorni !
Guarda che nun sei miga a AlcatrÓze
nÚ a l'Asinara, e manco a Fussumbrˇ:
te sai solo de fronte, amico caro,
al'utava meraviia del criato;
'n'opera d'arte che in confronto a lia
ce fa na figuracia pure el Luvre,
cu' la Gigonda e tute l'altre tele
dei pitori di seculi passati.


L'architeto

T'hai da 'nchinÓ perchÚ el capulavoro
che ciÓi davanti ai ochi, propio lý,
l'ha prugetato 'n architeto bulo,
uno de queli che va pe' la magiore,
uno de queli che staca le parcele
solo pre dite el codice fiscale.
L'hane fato vený giˇ da Milano
(cuscý i hane pagato 'ncora el viagio),
e l'hane cunvucato su in Regiˇ;
quanto Ŕ 'rivato 'vanti al Presidente
lu s'Ŕ sentito fa' stu discurzeto:

l'architeto
Caro e ilustrissimo architeto ...

- Caro e ilustrissimo architeto
l'aviamo cunvucata qui da no'
perchÚ ciabiamo da risolve 'n prublemino
per cumedare i nostri dipendenti:
duvemo custruý la nova sede
pre incastrace i ufici regiunali
che ciavÚmo sparninciati a destra e a manca,
da ogni parte, in tuta la citÓ.
Miga pe' gnente, sa, ma pr˛
tuti quest'impiegati, a centinaia,
ciano gli ufici 'nti posti pi¨ 'mpenzati
e nun riuscimo miga a sta marmaia
a cuntrulala cume se duvrýa:
vane tuti quanti a fa' la spesa
giˇ pe' le bancarele, cafŔ a sprŔgo,
vane a piÓ i fioli a sc˛la a mezogiorno,
f¨gene da l'uficio pel barbiere,
opure in farmacia pel mal de panza;
'nzoma architeto ... nun ze ne p˛le pi¨ !
'MbŔ, per fala corta, amico belo,
vulemo fa 'n palazo pei ufici
che pi¨ che esse 'n posto de lavoro
deve parÚ, da f˛ri, na galera,
ciÓ presente Santa Palazia, quantu c'era ?
Stu palazo duvrÓ esse na furteza,
maestoso e austero come na prigiˇ,
duvrÓ esse rispetato dala gente
e duvrÓ incute rispeto e divuziˇ,
ma sopratuto passando lý davanti,
alzando i ochi e facendo un gran zaluto,
tuti pudrÓ penzÓ tranquili e alegri:
- Nun serve pi¨ quelo de Montacuto! -

L'architeto, quelo cunvucato,
ha messo soto a fadigÓ d'impegno
tuti i ragazi che ciÓ drento 'ntÚ studio,
che nun hane risparmiato, no, l'ingegno.

i ragazi de studio
... ha messo soto a fadigÓ ...

E dopo mesi e mesi de fadiga
hane sfurnato st'utava maraviia
che meio nun pudÚmi, no, sperÓ.
CiÓne messo pogo a fabricalo (...)
ce lavuravene de giorno e 'ncˇ de note
qui pori uperai de qul'impresa
che ha vinto qul'apalto migliardario,
ma a lavurÓ de note, Ŕ risaputo,
nun ze guadagna 'nte la qualitÓ.


Qualche difetucio ...

E adesso che ce semo 'ndati drento
e stamo a culaudÓ tuto st'acrico
cuminciamo a scuprý qualche brudeto
(ma no quelo de pesce, bada bŔ).
Certo, come tute le robe che c'Ŕ in giro
un po' de difetuci ce sarýa
da fa presente al novo Presidente
dela Gionta nova de zeca, propio a lu.


Primo giorno

I cessi s'Ŕ tapati dopo 'n giorno:
al primo 'bisognino corporale'
l'acqua Ŕ scapata fori dale taze,
s'Ŕ ruvesciata longo pe' le scale;
(e penza che n'avevo fata poga ...)


Segondo giorno

Dopo dˇ giorni, come pr'un incanto,
ha 'ncominciato a spÚgnesse i fareti,
queli incastrati drento 'nti sufiti
ch'iluminava a giorno i gabineti;
e d'impruviso nun ce s'Ŕ visto pi¨:
se n'Ŕ brugiati guasi 'n par de cento
e a forza de pisciÓ tuti ala cŔga
ce s'Ŕ 'lagato tuto el pavimento.

i fareti
... s'Ŕ 'lagato tuto el pavimento ...


Terzo giorno

Al terzo giorno, dal'ecunumato,
hane mandato l'uperaio adeto
che duveva istalÓ sui tavulini
i telefoni (beli, e n'acinini);
solo che cu' la scusa de' sparagno
(visto che soldi ce n'Ŕ sempre de meno)
per ogni dˇ crestiani 'nte na stanza
ciÓne muntato 'n aparechio solo,
e adŔ passamo el tempo a fa' a cagnara
pre decide ogni volta chi tra i dˇ
deve alzÓ la curneta, sbate i tachi
e dý: - Pronto, chi sai ? A qui Ŕ la Regiˇ ! -

i telefuni
... ciÓne muntato 'n aparechio solo ...


Quarto giorno

El quarto giorno dal'ucupaziˇ
de stu palazo comido e 'cugliente
Ŕ stato, sente, el giorno dele bestie;
tutu d'un trato, longo i curidoi,
soto i taulini e sopro ai davanzali,
ha 'ncuminciato a cˇre i animali
de tute le raze che se trova al mondo:
ragni, milepiedi, e p˛ furmighe,
lucertole, musconi cu' le righe;
da in mezo ai tasti del cumpiuter mio
Ŕne scapate f˛ri al'impruviso
dˇ purceline de Sant'Ant˛, bele ciciote,
che avemo batezate pe' mascote.

le bestie
... ragni, milepiedi e p˛ furmighe ...


Quinto giorno

Al quinto giorno era 'n po' fredý
e ciÓne 'ceso i termusifoni
che per˛ n'Ŕ queli nurmali, queli boni
che se usa 'nte le case dela gente:
li chiama cunvetori, e n'acidente
che prudigi dela scienza che se vede.
Solo che s'Ŕ creato un prublemý:
pipý e pop˛, cu le chiavighe tapate,
nun truvando subito la strada
verzo el depuratore dela Zipa,
s'Ŕ messi in longo e in largo a spassegiÓ
sot'ai pavimenti dei ufici;
l'aria smossa da qui cunvetori,
prima de scapÓ fori dai gratici
pe' riscaldÓ i 'mpiegati 'nfreduliti,
se 'mpregnata ben bŔ de qul'udore
de peperoni, cavuli e cicoria
e p˛ Ŕ scapata fori dale griglie
a sprufumÓ qul logo de baldoria:
ciÓ fato diventÓ d'un b˛to rici !

la squadra stapatori
... parevane i pumpieri de Ni¨ Yorche ...

Ma finalmente, dopo grandi apeli,
telefunate su a l'ecunumato,
chiamate de sucorzo a questi e a queli,
ciÓne mandato la 'squadra stapatori';
parevene i pumpieri de Ni¨ Yorche,
s'Ŕ presentati cu 'n atrezatura guza:
na butiglieta d'acido e dˇ straci ...
per pogo nun ce maza cu la puza !


Sesto giorno

El sesto giorno stami a lavurÓ,
drento le stanze nostre era fredý,
l'umiditÓ 'mpregnava tuta l'aria,
si v˛i sapÚ 'l perchÚ de stu gran fredo
ce v˛le pogo pe' spiegalo bŔ:
dala parte dei curtili, queli interni,
qualche scenziato, penzando de fa meio,
'nvece d'i pavimenti beli lisci,
ciÓ fato 'n giardineto cu l'erbeta;
e per fala ancˇ pi¨ meio, sente a me,
stu giardineto picolo e carý
l'ha fato alto come le finestre
del piano tera, pi¨ o meno, giˇ de lý.
Sta tera, piano piano, quata quata,
ha fato umiditÓ drento nti muri,
e tuta st'aqua, no, nun s'Ŕ sciucata
ma Ŕ armasta lý a cuvÓ e spetÓ el mumento
pre pudŔ scapÓ fori a da' el turmento.

i funghi
... era spuntati grapuli de funghi ...

Na matina, mentre che lavuravo,
me casca giˇ na biro, lý per tera,
me chino svelto per tirala su
e mentre basso la testa per vedÚ
ndˇ cachio era fenita qula pena,
me corgio che da na parte, nt'un cantˇ,
el muro era mufito, tuto verde,
croste de salnitro tuto bianco,
vernige scurtigata tuta a pache,
e nt'un cantˇ de l'uficeto mio
era spontati grapuli de funghi,
raze pregiate, roba de gran pregio:
purcini, finferli, chiudini e piupareli,
de tipi n'Úmo visti pi¨ de cento
e 'nte le stanze, vista la situaziˇ,
ciavemo fato 'n bel'alevamento.


Setimo giorno

Dopo el sesto giorno viene el sŔte,
tuti a penzÓ: - Cusa sucederÓ ? -
Pareva che nun sucedesse gnente,
tuto silenzio, i curidoi deserti,
i 'mpiegati stavene gobi a lavurÓ,
manco 'n visitatore 'ntei ufici.
Faciandome dala stanzeta mia, pel curidoio,
me pare de sentý 'n lamento strano,
guzo le rechie e p˛ tratieno el fiato
pe' cercÓ de capý si Ŕ da luntano
che viene qul lamento; Ŕ 'n pianto,
prima pianý pianý, p˛ 'n po' pi¨ forte,
se sente uno a stride : - Voio a mamaaa ! -
Penzo che sarÓ 'n fiol de n'impiegata
ch'Ŕ venuto quass¨ a truvÓ la madre,
ma nun l'avrÓ truvata e adŔ ciÓ fame,
vole 'n paný, sta lý senza merenda,
vurýa magnÓ dˇ fete de salame.
Ma nun me pare propio un bambinelo,
me pare invece propio un gigiulˇ
che se lamenta, guasi disperato,
e finalmente el trovo, nt'un cantˇ:
- PerchÚ piagni cuscý, nun te vergogni
al'etÓ tua a fa ste figurÓce ?! -
- Me scusi sˇr qul'omo, me perdoni,
ma sa, io so furesto, 'n po' spaesato,
so partito da casa 'pena giorno,
vieno da Mazzangrugno cul tassý;
stavo a cercÓ el Zervizio cumpetente
ndˇ che dane i cuntributi pronta cassa
a queli ch'i Ŕ cresciuta la famiglia
o v˛le alzÓ la casa perch'Ŕ bassa;
ho chiesto ala guardia, 'pena entrato,
ndˇ che stava l'impiegato adeto
che se chiama Luigi Persighý,
e a forza de cercÓ com'un ca' braco
giˇ pe' sti curidoi senza 'n cartelo,
me so' truvato drento un sgabuzý ! -


Finale

Vˇ adŔ ve chiederÚ : - Ma quantu costa
stu palazacio cuscý meraviglioso
pieno de ritruvati dela scienza ? -
Nun ciÓ custato un boco, manco un zoldo,
perchÚ ha pagato tuto l'Inaile,
(quelo de Roma che paga i 'nfurtunati)
e nun ciÓ fato pagÓ manco le spile.
Certo che qualche soldo no' el pagamo,
ma come afito, d'altra parte Ŕ giusto,
cume sempre se fa' quanto 'n crestiÓ
nun ciÓ la casa e alora se la presta;
ma in tuta sta bela situaziˇ
io me dumando e digo, amichi cari,
'nte l'afito che pagamo al'Inaile
nun sarÓ miga cumpresa 'ncˇ la pesta ?


Utavo giorno (penzavi ch'era fenito ?)
El Diluvio Univerzale

Dopo ch'avevo racuntato
dei sete giorni dela creaziˇ,
penzavo ch'era fenita la fadiga
de parlave de tute st'aventure.
Ma quel ch'ho racuntato fin'a qui
Ŕ poga roba, scherzi da fiuleti,
Ŕ guasi come se fosse na muliga
de fronte a na pagnota da quatr'Ŕti.
Era d'agosto, un tempo da cagnaci,
i fulmini che te cegava i ochi,
el celo tuto bigio da spaurýte,
i troni te facÚa piegÓ i genochi.
Le previsiˇ del tempo erene nere:
Muntanari, quelo del tigitrÚ,
la sera prima s'era racumandato:
- PurtÚ l'umbrelo ... e cuprive molto bŔ ! -
Ma certo nun pudevi imaginÓ
ch'avrýa piuvuto na giurnata intera,
pareva fosse 'rivato el finimondo:
nun ha smesso de piove fino a sera.
Verzo la meza stavo a lavurÓ
drento el loculo ndˇ m'hane cunfinato;
sento pel curidoio un gran casý,
na gacig˛ria come giˇ al mercato.
Scapo fori e vedo gente a core,
un branco fito, sarÓne stati cento:
- Fuge, va via ! - me dice uno che passa
- Nun stÓ 'mpalato, che c'Ŕ l'alagamento ! -
S˛ cˇrzo dietro a tuta qula gente
perchÚ m'ero davero 'ncuriosito
e quant'ho visto, nun ce vulevo crede:
l'aqua piuveva 'ncora dal sufito !
Dale scale dela Prugramaziˇ
scendeva rapido 'n alegro fiumicelo,
parÚa de sta vecino ale cascate;
de soto, e' scantinato, era 'n macŔlo.
L'archivio del'Ambiente era sot'aqua,
i scatoloni v˛ti galegiava
queli pieni invece 'ndava a fondo,
s'era imbumbiti e a gala nun ce stava.
La Pruteziˇ Civile era in alarme
perchŔ d'acqua oramai ce n'era tropa,
e pe' stacÓce i 'nterutori dela luce
hane usato un manico de scopa.
Ho visto scapÓ l'aqua da ogni parte,
perfino dale trombe d'i ascenzori,
da soto le fessure dele porte,
e pure dai sufiti usciva fori.
E vedendo qul macelo io penzavo :
- Stavolta, me dispiace, nun ze scapa,
stavolta el Padreterno Ŕ propio stufo,
questa, me sa, Ŕ la fine de sta tapa !
VurÓ face scuntÓ tuti i pecati
che se cumete drento sta Regiˇ,
e alora per lavÓce le cuscenze
ha deciso de mandace l'aluviˇ. -
Ma p˛, penzando meio: cuprative ...
'griturismo ... furmaziˇ prufessionale ...
me s'Ŕ rizati i capeli al'impruviso:
- Nun sarÓ miga el Diluvio Univerzale ? -

el diluvio univerzale
... Nun sarÓ miga el Diluvio Univerzale ?


Sauro Marini - da "11░ Premio Varano - Poesia e prosa in vernacolo anconitano"